Google Translate userà le reti neurali per migliorare

Ovviamente, i limiti sono ancora molti, e le capacità umane rimangono per il momento un gradino sopra a quelle "neurali" artificiali: ad esempio, la macchina può commettere errori che l'essere umano difficilmente commette, che siano riguardanti il ... (Reggio Prima Pagina)

Ne parlano anche altre testate

I ricercatori hanno lavorato per migliorare la traduzione automatica neurale nel corso degli ultimi anni, con gli scienziati di Google che sono riusciti a trovare un modo per far funzionare il nuovo sistema su grandi insiemi di dati, pur mantenendo ... (CiociariaReport24)

La casa di Mountain View, infatti, ha messo anima e corpo nella realizzazione di un prodotto perfettamente valido ... (Punto Sport)

Per risolvere il problema che ormai era ... (Il Ponente)

Attualmente Google Traduttore sfrutta la tecnologia Phrase-Based Machine Translator, la quale traduce parole e frasi in maniera indipendente fra loro all'interno di un periodo, senza considerare la possibile relazione che esiste fra le singole parti ... (LaprovinciadelSulcis)

Grazie al nuovo sistema Google Neural Machine Translation System (GNMT), Google Translate riuscirà a prendere in considerazione l'intero paragrafo e rendere le traduzioni essere meno approssimative, riducendo gli errori fino all'85% rispetto all ... (InfoCatania)

La casa di Mountain View, infatti, ha messo anima e corpo nella realizzazione di un prodotto perfettamente valido che, in questi anni, ha saputo migliorarsi notevolmente sino a giungere ad una nuova interessante conclusione dovuta all'introduzione del ... (CorriereCity)