Versione in latino di "Andiamo a comandare"

L'idea è di un professore che, al ritorno delle vacanze estive, ha assegnato una versione da tradurre in italiano e il testo è proprio quello del tormentone estivo. Il titolo è "Imperatum adeamus". "Andiamo a comandare" di Rovazzi diventa una versione ... (AlgheroCitta)

La notizia riportata su altri media

"Ecco a voi "Andiamo a comandare" in latino ... (InfoCatania)

"Claudio Amendola fino a ieri pensavo fossi una fermata della metro". Al termine dell ... (Adnkronos)

Andiamo a comandare È una delle canzoni più ascoltate (e conosciute) del momento: ecco come "Andiamo a comandare" è stata trasformata nella versione di latino, "Imperatum adeamus", per un liceo. (Fashion Times)

Il titolo è "Imperatum adeamus". Tradurre il ... (LA RAMPA di NAPOLI)

Gli studenti di latino riconosceranno a colpo sicuro Imperatum adeamus. Il docente, per accogliere nel miglior modo possibile i suoi studenti, ha deciso di assegnare una traduzione in lingua latina tutt'altro che noiosa. (InfoCatania)

E' l'idea di un professore che, per ... (Adnkronos)