Google, il traduttore con GNMT mette il turbo

Si chiama Google Neural Machine Translation System, GNMT, il nuovo sistema che mette il turbo al traduttore di Google. Chi si è servito del traduttore di Google per tradurre un testo o semplicemente una frase, si sarà reso conto che riuscire a ... (Veb)

Se ne è parlato anche su altri media

Per risolvere il problema che ormai era ... (Il Ponente)

La casa di Mountain View, infatti, ha messo anima e corpo nella realizzazione di un prodotto perfettamente valido che, in questi anni, ha saputo migliorarsi notevolmente sino a giungere ad una nuova interessante conclusione dovuta all'introduzione del ... (CorriereCity)

Altre, dal cherokee all'yiddish, arriveranno còrso, maltese e fula. Le traduzioni del social a disposizione degli utenti sono ormai 101. (La Repubblica)

Facebook ultima spiaggia per le lingue antiche. La battaglia vinta dai còrsi

La casa di Mountain View, infatti, ha messo anima e corpo nella realizzazione di un prodotto perfettamente valido ... (Punto Sport)

Grazie al nuovo sistema Google Neural Machine Translation System (GNMT), Google Translate riuscirà a prendere in considerazione l'intero paragrafo e rendere le traduzioni essere meno approssimative, riducendo gli errori fino all'85% rispetto all ... (InfoCatania)

Attualmente Google Traduttore sfrutta la tecnologia Phrase-Based Machine Translator, la quale traduce parole e frasi in maniera indipendente fra loro all'interno di un periodo, senza considerare la possibile relazione che esiste fra le singole parti ... (LaprovinciadelSulcis)