Mercoledì 15 maggio Ballë për Ballë (Faccia a Faccia)

Alberto Spagnoli porta al C.I.Q., in Cascina Casottello, il cinema albanese in lingua originale, con traduzione simultanea. Tratto dal romanzo di Ismail Kadare “L’inverno della grande solitudine”, Ballë për ballë, di Piro Milkani e Kujtim Çashku, racconta le vicende di Besnik Bermema, traduttore alla conferenza dei partiti comunisti tenutasi a Mosca nel 1961.
Milano, (informazione.it - comunicati stampa - varie) Tratto dal romanzo di Ismail Kadare “L’inverno della grande solitudine”. Besnik Bermema è stato un traduttore alla conferenza dei partiti comunisti tenutasi a Mosca nel 1961.
Ha assistito alla più grande rottura tra i due partiti comunisti appartenenti rispettivamente a una grande nazione e a una piccola nazione.
Gli eventi drammatici nel conflitto militare avvengono su una base navale nel territorio albanese di Pashaliman, che i sovietici non hanno osato attaccare.
Ballë për Ballë
(Faccia a Faccia)

di Piro Milkani, Kujtim Çashku (1979)

Film in lingua originale
con traduzione simultanea


Cascina Casottello
Via Fabio Massimo, 19 – Milano
ingresso gratuito
Per maggiori informazioni