“Andiamo a comandare”: Rovazzi diventa una versione di latino

Andiamo a comandare È una delle canzoni più ascoltate (e conosciute) del momento: ecco come "Andiamo a comandare" è stata trasformata nella versione di latino, "Imperatum adeamus", per un liceo. (Fashion Times)

Ne parlano anche altre testate

"Claudio Amendola fino a ieri pensavo fossi una fermata della metro". Arriva in un commento su Facebook la risposta di Fabio Rovazzi all'attore romano che ieri a 'Tale e Quale Show' non ha nascosto antipatia nei suoi confronti. (Adnkronos)

Il titolo è "Imperatum adeamus". La trovata di tradurre la hit di Rovazzi che ha fatto ballare migliaia di giovani sulle spiaggie della nostra penisola è stata molto apprezzata dai liceali. (LA RAMPA di NAPOLI)

'Andiamo a comandare', il tormentone estivo di Fabio Rovazzi che ha fatto ballare migliaia di giovani sulle spiagge ed è oggetto di continue parodie, imitazioni e citazioni, ora diventa anche una versione di latino. (Adnkronos)

E così un professore liceale ha pensato di alleviare lo stress da rientro dei suoi ragazzi, facendogli tradurre in latino il testo del tormentone musicale dell'estate: 'Andiamo a comandare' di Fabio Rovazzi. (InfoCatania)

È stato incoronato tormentone dell'estate 2016. Dai più piccoli fino ad arrivare agli eterni Peter Pan, tutti hanno almeno canticchiato o ballato 'Andiamo a comandare', canzone cantata dall'emergente Fabio Rovazzi. (Skuola.net)

Il docente, per accogliere nel miglior modo possibile i suoi studenti, ha deciso di assegnare una traduzione in lingua latina tutt'altro che noiosa. Gli studenti di latino riconosceranno a colpo sicuro Imperatum adeamus. (InfoCatania)